商品参数
- 拍卖号: r1039049074
开始时的价格:¥30 (580日元)
个数: 1
最高出价者: - 开始时间: 2024/10/19 22:20:50
结束时间:
提前结束: 有可能
商品成色: 二手 - 自动延长: 会
日本邮费: 中标者承担
可否退货: 不可以
直购价格: ¥30 (580日元)
拍卖注意事项
1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。
2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。
3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。
4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。
5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。
6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。
70's 和モノシティポップ
ゴダイゴ (7inch)/ ガンダーラ (GANDHARA) / セレブレーション (CELEBRATION)
Satril YK-503-AX, Satril YK-503-AX(SR)
1978年
レコードの盤面の盤質は、良好です。
解説、歌詞が、あります。
<発送方法>
ゆうメール送料180円
<SLM 2021 08-03 326 >
<お支払い方法>
ゆうメール送料180円
<SLM 2021 08-03 326 >
<お支払い方法>
ヤフーかんたん決済
作詞は奈良橋陽子(英語詞)と山上路夫(日本語詞)、作曲はタケカワユキヒデによる。日本テレビ系ドラマ『西遊記』のエンディング・テーマとして使用された(オープニング・テーマは同じゴダイゴの「Monkey Magic」である)。また現在でも、『西遊記』で孫悟空を演じた堺正章が司会(校長)を務める『世界一受けたい授業』を始めバラエティ番組で使われることがある。
それまでは全詞英語の曲ばかり歌っていたゴダイゴにとって「ガンダーラ」は初の日本語詞曲のシングルであった。デビュー以来ヒット曲に恵まれなかったゴダイゴは、このシングルが売れなかったら解散しようという話まで進んでいたという。今度こそヒットさせたいという意気込むメンバーは、どんな注文でも受けることにして、「日本語の歌詞で」とのリクエストを受け入れた[1]。
しかし作曲者のタケカワはそれまで日本語の歌詞に曲をつけたことが無かったので、まず奈良橋に「ガンダーラ美術のイメージで」英語の歌詞を依頼し、それに曲をつけた。そしてその旋律にあわせて山上が改めて日本語の歌詞を作った。そのため、最初から日本語と英語のバージョンが存在する[1]。
タケカワが作詞の奈良橋と話し合って互いに「エキゾチックな歌がほしい」、「ガンダーラ美術みたいなもの…」と話していたら、「ガンダーラ」がそのままタイトルになったという。また奈良橋は「長年カナダにいたのでエキゾチックなイメージはガンダーラ美術くらいしかわからない」とのことで、元々この曲の詞は母校の国際基督教大学で学んでいた考古学の授業で中国文化の影響を受けたのが元で、理想郷としてずっと頭に残っていたものだったという[2][3]。
曲も、最初に作ったものは、メジャーで始まりサビでマイナーに転じる構成だった。しかしサビの部分が気に入ったプロデューサーの提言で、全曲マイナーで構成することになった。初めのほうはすぐに作り直せたが、中盤がうまく繋がらず、普段は頭の中だけで作曲するタケカワもピアノを使って旋律を作ったという[1]。
ガンダーラは古代インド地域にあった王国で、この曲の中では「インドにあった理想郷」を意味するという。彼らのバンド名の由来にもあるような、東洋の神秘的な世界への憧れがこの作品にこめられている。このイメージから、テレビ番組等でインド、シルクロード等の風景のシーンに用いられることがある。ただし、現在の領域でいうなら、ガンダーラはインドでは無く、アフガニスタン東部からパキスタン北西部に当たる。
西遊記でガンダーラについて歌うということで、その整合性を突っ込まれたらどうしようかと思っていたが後から三蔵法師がガンダーラへ行ったことがあると知ってタケカワは胸をなでおろしたという。
当時ゴダイゴのメンバーだったスティーヴ・フォックスは、最初、「ガンダーラ」という曲題を聞いて「ゴンドラ」だと思ったという[4]。
やや遅れて発売されたアルバム『西遊記』には英語ヴァージョンが収録されている。
M
A | Gandhara = ガンダーラ Producer Godiego, Johnny Nomura Producer Godiego, Johnny Nomura | 4:04 | |
B | Celebration = セレブレイション Producer Godiego, Johnny Nomura Written-By Yoko Narahashi, Yukihide Takekawa Producer Godiego, Johnny Nomura Written-By Yoko Narahashi, Yukihide Takekawa | 4:56 |
"From the original TV soundtrack MAGIC MONKEY"
The A side is a Japanese language version not featured on the album (even the Japanese LP and CD have the English version).
The A side is a Japanese language version not featured on the album (even the Japanese LP and CD have the English version).