返回顶部

买日本 > 书、杂志 > 文学、小说 > 小说 > 日本作家 > 日語發音Ka行 > 川端康成

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
絶版!! 「川端康成全集 第四巻 浅草紅団 等」 新潮社 検:佐藤春夫/夏目漱石/谷崎潤一郎/芥川龍之介/太宰治/三島由紀夫/堀辰雄/森鴎外

絶版!! 「川端康成全集 第四巻 浅草紅団 等」 新潮社 検:佐藤春夫/夏目漱石/谷崎潤一郎/芥川龍之介/太宰治/三島由紀夫/堀辰雄/森鴎外[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 一口价:¥207(合4000日元)
  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:rocfalcon0920收藏卖家

卖家评价:152 0
店铺卖家:个人卖家
发货地址:東京都

東京都 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥53
80厘米 ¥64
100厘米 ¥76
120厘米 ¥88
140厘米 ¥100
160厘米 ¥111

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: e1147406664
    开始时的价格:¥207 (4000日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/10/18 20:32:37
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 不会
    日本邮费: 卖家承担
    可否退货: 不可以
    直购价格: ¥207 (4000日元)

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

商品詳細
大正から昭和の戦前・戦後にかけて活躍した近現代日本文学の作家である川端康成は、西欧の前衛文学を取り入れた新しい文学を志し「新感覚派」の作家として注目されました。詩的、抒情的作品、心霊・神秘的作品、浅草物、少女小説など様々な手法や作風の変遷を見せ「奇術師」の異名をも持ち、死や流転のうちに「日本の美」を表現した作品や、連歌と前衛が融合した作品など、伝統美・幽玄・妖美な世界観を確立させます。人間の悪や醜、非情・孤独・絶望も知り尽くした上で美や愛への転換を探求し、数々の日本文学史に燦然とかがやく名作を遺しました。日本文学の最高峰として不動の地位を築き、日本人として初のノーベル文学賞も受賞しています。

第4巻 
水族館の踊子‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 7
「鬼熊」の死と踊子‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥27
浅草紅団‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥49
浅草日記‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 213
浅草の姉妹‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 245
浅草の九官鳥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 279
浅草祭‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 351
ナアシツサス‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 415
花束の時間‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 427
絵の匂ひから‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 441
ポオランドの踊子‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 485
夢の姉‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 501
むすめごころ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 523
女学生‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 553
七人の妻‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 569
夏海恋‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 589
*解題‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 611

ご存じの方には多言ではございますが、その量と質からも、最高の川端康成全集でございます。大変入手困難でございます。
大事にコレクションしておりましたが、増えすぎたDVD・CD類の整理をしており、この度出品させて頂きました。格安にて出品させて頂きましたので、どなた様かお引取り頂き、お楽しみ頂ければ、誠に幸いです。
支払詳細
Yahoo!かんたん決済。
発送詳細
発送はおてがる配送にてお送りさせて頂きます。
注意事項
*システム利用料・手数料などは一切頂いておりません。
*お決まりですがノークレーム・ノーリターンにてお願い致します。
*保管品ですので、神経質な方のご入札はご遠慮下さいますよう宜しくお願い致します。
コメント
それでは何卒宜しくお願い致します。

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!